A new project: Florence is You collaborates with Russian-speaking channel Milan TV So that Italians and Russians know better each other

0

By Ivan Kuznetsov – Journalist and photographer
By Nora Smblyan – Journalist

Russian-speaking channel Milan TV, based in Italy, posted the funny and interesting video some time ago. In this video the Milanese asks Russians about Russian culture, customs, daily life. We decided to reply and also give you a clue to the mysterious Russian soul. This series will help you to understand “Ivan Drago” and to ask yourself: What would you like to know about Russia?

Italian ask: Why Russian writers wrote only tragedies?
Janina Soldatkina, professor of Russian literature, Moscow State Pedagogical University (MSPU), answers: “Russians are, by nature, maximalists. Mysteriously, somehow they prefer to think about the whole world, about global ideas, projects, feelings, not about themselves. Russian writers, in this regard, are no exception. They would love to write about happiness, love, happy married life, but it’s impossible that everyone can be happy and loved. Russian writer is ashamed of realizing that his heroes are happy when somebody suffers. We can say the tragic endings of Russian literature are the form of compassion for all the miserable in the world. They say, look, we know that you suffer, so, our heroes suffer too. But a Russian writer can afford to create so-called “opened ending” as a last resort – when everything is objectively bad, but the writer doesn’t make it final. He gives to the reader hope and the right to offer own, happy ending. Since despite the tragedy, Russian maximalist still believes the best and he wants what’s best for the world, not just for himself”.

videoscreen-4

Russian

Причины трагедий в русской литературе
Некоторое время назад русскоязычный итальянский канал Milan TV разместил в интернете забавный и интересный видеоролик, в ходе которого миланцы задают русским необычные вопросы о русской культуре, обычаях, особенностях жизни в России. Мы решили ответить на наиболее интересные вопросы миланцев и заодно поведать вам, в чем же состоит загадка русской души. Эта серия из нескольких заметок поможет вам лучше понять сурового «Ивана Драго» и спросить самих себя: а что бы я сам хотел узнать о жизни в России?

Итальянцы спрашивают: почему у русских писателей только трагедии?
Отвечает Янина Солдаткина, профессор кафедры русской литературы Московского Педагогического Государственного Университета (МПГУ): Русским людям свойствен максимализм, они каким-то загадочным образом предпочитают думать не о себе самих, но обо всем мире, о всяких глобальных идеях, проектах, чувствах. Русские писатели в этом отношении — не исключение. Они бы, может, и рады были бы написать о счастье, о любви, о счастливой семейной жизни, но невозможно всем быть счастливыми и любимыми. А русскому писателю очень стыдно сознавать, что его герои счастливы, когда кто-то страдает. Можно сказать, что трагические финалы русской литературы — это такая форма сострадания ко всем несчастным на свете. Мол, посмотрите, мы знаем, что вам плохо — и нашим героям тоже плохо. Но в крайнем случае русский писатель может позволить себе так называемый «открытый финал»: когда все вроде бы объективно плохо, но писатель не ставит последнюю точку оставляет читателю надежду и право придумать самому хороший конец. Поскольку, несмотря на трагизм, русский максималист все равно верит в лучшее и желает этого лучшего для всего света, а не только для самого себя.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.